Não fotografei…
SÃO PAULO (ai, ai, ai) – …mas registrei, ontem, ao cruzar com uma Kombi por aí. No vidro dianteiro, o nome da loja onde o cara comprou a bagaça: Rusty Car Kombis.
Meu caro dono da Rusty Car Kombis, jamais comprarei uma Kombi enferrujada em sua loja!
Mania de querer escrever tudo em inglês…
Como filho do Toninho , posso dizer que naquela epoca as dificuldades eram muitas . Posso dizer que meu foi um piloto muito técnico e ousado , como ele mesmo diz , os carros eram verdadeiras , “cadeiras eletricas” e a habilidade do piloto é o que contava. Fico feliz pela lembrança . Seu Antonio hoje mora em Curitiba e possui um restaurante
Isto aqui parece conversa de solteironas.
ñão tem o que fazer.
Tohmé , heheh matou !!!
Acho que depois do comentário do nosso amigo , poderíamos fechar o buteco .
Perfeito
A língua ocidental do futuro, e os especialistas falam em coisa de uns 100 anos apenas, vai ser uma mistura de 30% inglês, 20% de espanhol, 10% de português, 10% de francês, 10% italiano, 10% alemão e o restante de outras línguas ocidentais. Vai ser uma chatice só.
Agora, Superclassic quer me quebrar hein FG???
Boa Tohmé. Superclassic foi de moer! Super Clássicos seria o correto.
Ao VELOZ, dá uma lida numa coluna de seu ídolo, “Brazil, Indiana”, no Grande Prêmio do dia 16/06/2004. Aliás, o que dizer de Florida, Los Angeles, Albuquerque, Corrales (NM), Los Cruces, Los Lunas, Raton, Rio Rancho, Santa Fe, Socorro, e por aí vai. Todas cidades americanas.
Todo mundo usa “estrangeirismo” não adianta negar. É a globalização…
Abs a todos.
Muitas coisas não tem como ficar em português (como por exemplo, dizer octeto ao invés de byte) mas existem exageros. Eu fico puto quando aqui no trampo dizem: “Eu já reportei este problema”. Putz… verbo reportar é dureza.
hahahahahahahahaahahah
hj é carnaval!!!!!!
so rindo mesmo…
Dono do mundo? Porque usa o próprio espaço pra dar suas opiniões? Otários os que não tem opiniões construtivas pra dar…
Quanto ao estrangeirismo, nem sempre dá pra escapar. Mas no Brasil isso é exagerado, como bom país subdesenvolvido que somos. Ver, por exemplo, “SALE” em uma vitrine é dose. Ou dizer que algo “sux” (sux??? putz, pelo menos escreve direito) ou então é “cool” (ah, quem fala assim tem mais é que tomar no cool… isso sim… com todo respeito aos blogueiros que estão lendo isso).
No bairro da Água Rasa, início da Rua Sapopemba (que sabemos aonde começa mas não aonde termina), existe há muitos anos uma loja que hj se chama BRASIL KOMBIS E VANS mas até uns 5 anos atrás era só BRASIL KOMBIS.
É o sinal dos tempos e da concorrência, mas ainda hj o nome da velha Kombi sobrevive.
Entrando na discussão: Kombi é uma Van?
Se formos apelar teremos que voltar aos idos de 50 e 60 com carros chamados Itamarati, Uirapuru, Brasilia, etc, para delírio do FG.
E como ficariam os atuais Fox e suas variações Crossfox, Spacefox, Pqpfox, Strada Weekend, Fiesta First ou Trend, Golf Comfortline, Peugeot Feline, S10 Conquest? Hein, hein, hein?
Abs e moderação no carnaval pessoal!
Guys… Esse cara da loja de “Combes” queria apenas homenagear o patrocinador do Relampago McQueen….
Easy boys…
Ass.: Menino vaca (muito boa essa, gostei. Menino vaca!!! hahaha!!!)
kkkkkkkkkkkkkkkkkk…
Tô rachando de rir aqui com as tiradas do Tomé..kkkkkkkkkkk
Principalmente com a da Superclassic…
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
É… problema não é o estrangeirismo, mas saber quando é adequado usar ou utilizar corretamente… quer coisa pior do que um periódico da Portuguesa chamado Lusa News? Ou mesmo a academia que tem dentro do Canindé chamar Lusa Fisic Center? Então é duro ver o uso tosco de certos estrangeirismos, assim como certa sanha de aportuguesamento de qualquer maneira (estaríamos jogando ludopédio ao invés de futebol, né?)… bem, deixa agora eu carregar o botão de enviar com meu rato…
Por outro lado podem mudar o nome de site para sítio, de www para rmc, internet para interredes, computador para ordenador numérico(pera lá, isso é imitar os franceses), etc.
E Kombi não seria um nome alemão? ou pelo menos germanizado? Ah, volkswagen teria de mudar para “carro do povo”…
Ainda bem que o querido jornalista ainda mantem o site WARMUP, que por sinal foi o primeiro, odeio ter que digitar Grande Premio.
Marcão, o gostoso é isso. Ver o que as pessoas acham, discutir, que no final dá tudo certo.
Jonny, daqui a pouco você será proibido de postar. Ou troca o nome pra João (hi, hi)
Sei não…
Se eu for abrir uma oficina mecanica e colocar na placa:
Oficina mecanica do Dioni Ó.
Parece que vai ficar estranho.
Jason por acaso é nerdestino?!!
O mais cafona são os nomes de prédios em inglês (ou batizados como pintores famosos – Matisse, Monet, Rembrandt – como se vê muito aqui no Rio).
Não é para sair em defesa de ninguem (detesto isso!!!), mesmo porque pouco conheço o Flavio, mas pra quem não gosta de ler o que tem por aqui, por que acessa???
A ideia de um blog (ou blig…) é o dono colocar o que bem entende… quem se alinhar e se interessar pelo que o cara escreve, acessa!!! Quem não gosta… é muito simples…
VELOZ-HP é um produto brasileiro, aliás, o único concorrente do alemão/holandês/norte-americano Bardhal.
Acho que o que o Flávinho quis dizer é que, se quer colocar as coisas em Inglês, pelo menos saiba o que está escrevendo.
Sei que isso é difícil, pois nem o português o pessoal escreve direito, mas acho que a intenção da bronca foi essa.
Abraços a todos,
Ai moçada … queria deixar aqui uma grande homenagem ao Sr. FG, o dono do mundo …
Vai te catar …
Engraçado, pensei ter ouvido o Sr. Gomes dizer, no “Limite” de ontem, a palavra “shifting”. Não seria mais fácil dizer “kart com marchas”? Pois é, no dos outros…
Amigo Veloz HP
Não é (sempre) uma questão de mediocridade e sim escolha.
Aliás, acho Veloz HP melhor que Veloz CV (hi, hi). Gente, sexta feira véspera de carnaval…vamos nos divertir.
Que coisa mais medíocre esse estrangeirismo, além de ser extremamente inferiorizante para consigo mesmo e a cultura do país em que você nasceu e vive, goste dele ou não. Se não gosta dele, melhore-o ou deixe-o.
Pior do que os nomes de lojas, botecos, lanchonetes e prédios de apartamento são os nomes próprios.
Daiane, por exemplo, é a pronúncia inglesa do nome Diana. Sequer existe esse nome Daiane na lingua gringa, é apenas o som da sua pronúncia…
O mesmo para Deividi, que é a pronúncia inglesa do nome Davi…
Washington, capital dos EUA dá nome a vários sobrenomes Pereira da Silva por aqui.
Será que existe algum norte americano com nome de Brasília ?
Richardson da Silva Pereira, que tal ?
Não é lindo isso ?
O pior é que os pais desses infelizes dão esses nomes acreditando que estão fazendo um bem para a criança, pois um nome bonito e estrangeiro dará mais chances a ela no futuro.
Essa crença é uma tragédia maior ainda para todos nós e revela o que de fato se oculta pelas mentes de grande parte do nosso povo verde e amarelo.
Ou seria yellow and green ?
Tu é um mané mesmo ou FG, acha que tem o REI na barriga …
hahahahaha
Boa Thomé!!!
Cara.lho, mas que revolta.
Se você for pro Guarujá, te pago o jantar e umas boas caipirinhas.
O nome superclassic está em grego?
Eu também não suporto essa mania de que os nomes comerciais tenham que ser em ingles.
É xampú queda control,pet shop,lojas em off e,vai por aí fora. É UM NOJO.